See justes on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "sujets" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "juste", "tags": [ "singular", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bleuette Boulanger citée par Alain Bouissière, Le Bar du subjonctif, éditions Hatier, 1999, page 90", "text": "Le pourrissement de la langue se fait par les élites, alors que, dans les profondeurs, on garde l’amour des mots justes, honnêtes et charmants." } ], "form_of": [ { "word": "juste" } ], "glosses": [ "Pluriel de l’adjectif juste." ], "id": "fr-justes-fr-adj-y2W1tXp5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "justes" } { "anagrams": [ { "word": "sujets" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "juste", "tags": [ "singular", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La Vie Spirituelle, 1938, volumes 54 à 55, page 86", "text": "Lucie Félix-Faure Goyau avait un mot charmant : elle disait que le christianisme nous a appris l’art de désassombrir la mort. Toutefois, si la lumière chrétienne désassombrit la mort des justes, il semble qu’elle ajoute des ténèbres à la mort des âmes moyennes, des âmes hésitantes, des âmes innombrables à notre époque qui vivent sans penser à l’invisible." } ], "form_of": [ { "word": "juste" } ], "glosses": [ "Pluriel du nom juste." ], "id": "fr-justes-fr-noun-5~9arUs~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "justes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (tú) justes", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "justar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de justar." ], "id": "fr-justes-es-verb-FKYSTG9z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈxus.tes\\" }, { "ipa": "\\ˈxus.tes\\" }, { "ipa": "\\ˈhuh.teh\\" }, { "ipa": "\\ˈxus.t(e)s\\" }, { "ipa": "\\ˈhuh.teh\\" }, { "ipa": "\\ˈxuh.tes\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "justes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "just\\'d͡ʒyst\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "justa", "ipas": [ "\\'d͡ʒysto̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justas", "ipas": [ "\\'d͡ʒysto̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "just" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de just." ], "id": "fr-justes-oc-adj-0E5ag8T~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\'d͡ʒystes\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "justes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "just" } ], "glosses": [ "Pluriel de just." ], "id": "fr-justes-oc-noun-Ex3CXGvq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\'d͡ʒystes\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "justes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que tu justes", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "justar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de justar." ], "id": "fr-justes-pt-verb-V~YsCnRZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʒuʃ.tɨʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈʒus.tʃis\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "justes" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (tú) justes", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "justar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de justar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈxus.tes\\" }, { "ipa": "\\ˈxus.tes\\" }, { "ipa": "\\ˈhuh.teh\\" }, { "ipa": "\\ˈxus.t(e)s\\" }, { "ipa": "\\ˈhuh.teh\\" }, { "ipa": "\\ˈxuh.tes\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "justes" } { "anagrams": [ { "word": "sujets" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "juste", "tags": [ "singular", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bleuette Boulanger citée par Alain Bouissière, Le Bar du subjonctif, éditions Hatier, 1999, page 90", "text": "Le pourrissement de la langue se fait par les élites, alors que, dans les profondeurs, on garde l’amour des mots justes, honnêtes et charmants." } ], "form_of": [ { "word": "juste" } ], "glosses": [ "Pluriel de l’adjectif juste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "justes" } { "anagrams": [ { "word": "sujets" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "juste", "tags": [ "singular", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "La Vie Spirituelle, 1938, volumes 54 à 55, page 86", "text": "Lucie Félix-Faure Goyau avait un mot charmant : elle disait que le christianisme nous a appris l’art de désassombrir la mort. Toutefois, si la lumière chrétienne désassombrit la mort des justes, il semble qu’elle ajoute des ténèbres à la mort des âmes moyennes, des âmes hésitantes, des âmes innombrables à notre époque qui vivent sans penser à l’invisible." } ], "form_of": [ { "word": "juste" } ], "glosses": [ "Pluriel du nom juste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-justes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-justes.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "justes" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "just\\'d͡ʒyst\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "justa", "ipas": [ "\\'d͡ʒysto̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justas", "ipas": [ "\\'d͡ʒysto̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "just" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de just." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\'d͡ʒystes\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "justes" } { "categories": [ "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "just" } ], "glosses": [ "Pluriel de just." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\'d͡ʒystes\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "justes" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que tu justes", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "justar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de justar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʒuʃ.tɨʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈʒus.tʃis\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "justes" }
Download raw JSONL data for justes meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.